Ico fans rejoice: Miyuki Miyabe’s Ico novel, Castle of the Mist, is at last being translated into English and is coming to America July 19th, according to Anime News Network (although the publisher’s website actually says on or around August 16th). According to the blurb, “Based on the video game filmmaker Guillemo del Toro (Hellboy, Pan’s Labyrinth) called a ‘masterpiece,’ Japan’s leading fantasist Miyuki Miyabe has crafted a tale of magic, loss, and love that will never be forgotten.” Miyabe is known in America for her novel Brave Story, which was made into an animated film, manga series, and several video games.
Wow. Just. Seriously. I am nearly speechless. Two years ago I read – and re-read – and re-read again – the first two chapters of this novel. I found a fanslation somewhere on the Internet and inhaled it over and over, eager for more Ico. Like the game, it’s charming and haunting, and I can’t wait to read the rest of the story. For those of you who haven’t played the game yet, you’re in luck – the game will be re-released in HD and full 3D with Shadow of the Colossus on March 31. I’ve been having sweet dreams of sitting with Yorda on the couch, with that delightful music playing in the background. In the meantime, I’m still playing LittleBigPlanet 2 as Ico, and I’ve been listening to the soundtrack. I’m trying to be patient. Really.